|
1. |
Търговски документ за
транспортиране на странични продукти в ЕС |
 |
Commercial document
for the transport of animal by-products within the EU |
 |
|
2. |
Здравно
удостоверение към търговския документ |
 |
Health
attestation to be added to the commercial document |
 |
|
3. |
Преработен
животински протеин за ЕС или транзит-Глава1 |
 |
Processed
animal protein for dispatch to or for transit through the EU,Chapter
1 |
 |
|
4. |
Мляко
и млечни продукти, за ЕС или транзит - Глава - 2(А) |
 |
Milk,
milk products for dispatch to or transit through the EU,Chapter
2(A) |
 |
|
5. |
Коластра
и продукти от коластра от ЕРД,
за ЕС или транзит
-
Глава - 2(Б)
|
 |
Colostrum
and colostr.prod.
from bovine for
dispatch to or transit through
the EU 2(B) |
 |
|
6. |
Консерв. храни за дом. любимци,
за ЕС или транзит-Глава -- 3(А) |
 |
Canned
petfood intended for dispatch to or for transit through the EU
,Chapter 3(A) |
 |
|
7. |
Прераб.
храни за дом любимци,
за ЕС или транзит-
Глава -
3(Б) |
 |
Processed
petfood other than canned petfood,
,Chapter 3(B) |
 |
|
8. |
3a дъвчащи предмети
за кучета, за ЕС или транзит-Глава
--3(В) |
 |
Dogchews
intended for dispatch to or for transit through the EU
,Chapter 3(C) |
 |
|
9. |
За сурови храни за
дом. любимци ,за ЕС или транзит-Глава
-
3(Г) |
 |
For raw petfood
for dispatch to or for transit through the
EU,Chapter 3(D) |
 |
|
10 |
За
овкусители на храни
за дом. любимци ,за ЕС
или транзит-Глава-3(Д) |
 |
Flavour.
innards for petfood, for dispatch to or for transit through the EU,Chapter
3(E) |
 |
|
11 |
За стр.
живот. прод. предн. за храни за дом. любимци,
за ЕС или транзит-Глава-3(Е) |
 |
Animal
by-products for the manufacture of petfood,Chapter
3(F) |
 |
|
12 |
Кръв и
кръвни прод. от еднокопитни, за ЕС или транзит - Глава(4А) |
 |
Blood
and blood products from equidae.Chapter
4(A) |
 |
|
13 |
Кръвни
прод. за фур.суровини, за ЕС или транзит-Глава
- (4Б) |
 |
Blood
products that could be used as feed material,Chapter
4(B) |
 |
|
14 |
Необраб.
кр. продукти,без еднокопитни, за произв. на продукти
,за ЕС
или транзит- (4В) |
 |
Untreated
blood products, excluding of equidae,Chapter
4(C) |
 |
|
15 |
Обраб. кр.
продукти,без еднокопитни, за произв. на продукти
,
за ЕС или транзит- (4Г) |
 |
Treated
blood products, excluding of equidae,Chapter
4(D) |
 |
|
16 |
Сурови
или охладени кожи от копитни, за ЕС или транзит-Глава-(5А) |
 |
Fresh
or chilled hides and skins of ungulates, Chapter
5(A) |
 |
|
17 |
Обработени кожи от копитни,за ЕС или транзит-Глава-(5Б) |
 |
Treated
hides and skins of ungulates,Chapter 5(B) |
 |
|
18 |
Обраб.
кожи от копитни,съхр. 21 дни или трансп. 21 дни без прекъсване-(5В) |
 |
Treat.
hides and skins of hoofed,have been kept
separate for 21 days,Chapt.
5(C) |
 |
|
19 |
Обраб.ловни
трофеи,нецели части,за ЕС или транзит-Глава-
6(А) |
 |
Treated
game trophies , being solely , Chapter
6(A) |
 |
|
20 |
Обраб.ловни
трофеи,цели части,за ЕС или транзит--Глава
6(Б) |
 |
For game trophies or
other preparations consisting of entire parts.
Chapter 6(B) |
 |
|
21 |
Свинска
четина от страни свободни от Африк.чума,за ЕС или транзит-Глава-
7(А) |
 |
Pig
bristles from third countries that are free from Afric.
swine fever.Chapter
7(A) |
 |
|
22 |
Свинска
четина от страни несвободни от Африк.чума,за ЕС или транзит-Глава-
7(Б) |
 |
Pig
bristles from third countriesare not free from African swine fever.Chapter
7(B) |
 |
| 23 |
Стр.
продукти за мостри или търговска употреба,за ЕС или транзит-Глава-
8 |
 |
For animal
by-products to be used for trade samples.
Chapter
8 |
 |
| 24 |
Рибно
масло като фуражна суровина,за ЕС или транзит-Глава-
9 |
 |
Fish
oil to be used as feed material. Chapter
9 |
 |
| 25 |
Топени
мазнини за фуражни цели ,за ЕС или транзит-Глава-10(А) |
 |
Rendered
fats to be used as feed material. Capter
10(A) |
 |
| 26 |
Топени
мазнини за нефуражни цели ,за ЕС или транзит-Глава-10(Б) |
 |
Render.
fats to be used for certain purposes outside the feed chain.Capter
10(B) |
 |
| 27 |
Желатин и
колаген за фуражни суровини или други ,за ЕС или транзит-Глава-11 |
 |
Gelatine
and collagen to be used as feed material. Chapter-
11 |
 |
| 28 |
Хидролизиран протеин,ди и трикалц. фосфат за фур. цели или не
-Глава-12 |
 |
Hydr.protein,
dicalcium and tricalcium phosphate
to be used as feed material-12
|
 |
| 29 |
Странични
продукти от пчеларството,за ЕС или транзит-Глава-13 |
 |
For apiculture
by-products intended exclusively for use in apiculture.Capter-
13 |
 |
| 30 |
Мастни
прод. за нехрани на животните и човека,за ЕС или транзит-Глава-14(А) |
 |
For fat derivatives
to be used outside the feed chain.Chapter-
14(A) |
 |
| 31 |
Мастни
прод. за фуражи или не,за ЕС или транзит-Глава-14(Б) |
 |
For fat derivatives
to be used as feed or outside the feed chain.Chapter-
14(B) |
 |
| 32 |
Яйчни
продукти за фуражни суровини,за ЕС или транзит-Глава-15 |
 |
For egg products
that could be used as feed material. Chapter-
15 |
 |
| 33 |
Декларация за вносители на кости,рога и копита за нефур. цели-Глава-16 |
 |
Declaration by the importer of bone production for not use as feed
material -16 |
 |
| 34 |
Преработен обор. тор и гуано от прилепи, за ЕС или транзит-Глава-17 |
 |
Processed
manure, and guano from bats. Chapter-
17 |
 |
| 35 |
За рога и
копита и продукти,без брашна за орган. торове, за ЕС или транзит-Глава-18 |
 |
Horns,hooves
and products, excluding meals,
intended for organic fertilisers-18 |
 |
| 36 |
За
желатин за фотогр. индустрия, за ЕС или транзит-Глава-19 |
 |
Gelatine
to be used by the photographic industry. Chapter-
19 |
 |
| 37 |
Декларация за внос на междинни продукти за лекар. препарати
-
Глава-20 |
 |
Declaration for the
import of intermediate products for
medicinal products-Ch.20
|
 |
| 38 |
Приложение ХV за попълване на здравни сертификати за внос на стр.
продукти |
 |
Annex
XV to the importation
of the animal by-products.
|
 |
| 39 |
Заявление
за износ на стр. продукти до страна членка |
 |
Application for dispatch of by-products to another member state. |
 |
| |
|
 |
|
 |